News

Jesse Padulo says the provincial government has warned him that he has until July 29 to change his sign or else he will face a fine of $30,000.
The 42-year-old father of six says he’s being hounded. “I just want to run a business, not fight a government.” ...
For Montreal barber Jesse Padulo, running a barbershop usually means long hours behind the chair, but lately, he says he’s ...
By William Crooks Local Journalism Initiative The Municipality of Austin has removed most English-language content from its public communications following a complaint to the Office québécois de la ...
Montreal Gazette on MSN11dOpinion
Letters: Give the OQLF a reason to investigate
I play online bridge against players from all over the world. You get to play two deals against new opponents, who then move ...
Quebec's language watchdog has decided that using "go" to cheer for sports teams is now "partially legitimized." The ruling ...
Quelques mois après avoir semé la controverse, l’Office québécois de la langue française (OQLF) change son fusil d’épaule.
Quebec's language watchdog has changed its tune on whether it's acceptable to use the word "go" to cheer on sports teams.
L’Office québécois de la langue française (OQLF) a changé d’avis quant à l’acceptabilité de l’utilisation du mot « go » pour encourager les équipes sportives.